Dirección de Ignacio Arellano,
con la colaboración de Christoph Strosetzki y Marc Vitse
Secretario ejecutivo: Juan Manuel Escudero
Biblioteca Áurea Hispánica, 78
VOLUMEN II
PRIMERA PARTE DE COMEDIAS, 2
La villana de Vallecas
El melancólico
El mayor desengaño
EDICIÓN DEL GRISO
(INSTITUTO DE ESTUDIOS TIRSIANOS)
DIRIGIDA POR IGNACIO ARELLANO
Universidad de Navarra • Iberoamericana • Vervuert • 2012
Con el patrocinio de TC-12, en el marco del Programa Consolider-Ingenio 2010, CSD2009-00033, del Plan Nacional de Investigación Científica, Desarrollo e Innovación Tecnológica.
Reservados todos los derechos
© Iberoamericana, 2012
Amor de Dios, 1 – E-28014 Madrid
Tel.: +34 91 429 35 22
Fax: +34 91 429 53 97
info@iberoamericanalibros.com
www.ibero-americana.net
© Vervuert, 2012
Elisabethenstr. 3-9 – D-60594 Frankfurt am Main
Tel.: +49 69 597 46 17
Fax: +49 69 597 87 43
info@iberoamericanalibros.com
www.ibero-americana.net
ISBN 978-84-8489-647-0 (Iberoamericana)
ISBN 978-3-86527-701-5 (Vervuert)
e-ISBN 978-3-86527-993-4
Depósito Legal:
Cubierta: Carlos Zamora
Impreso en España
Este libro está impreso íntegramente en papel ecológico sin cloro.
Prefacio
Abreviaturas de los títulos de comedias de Tirso de Molina
Bibliografía
La villana de Vallecas (edición de Sofía Eiroa)
Introducción
Datación
La organización escénica
Los mecanismos de construcción dramática
Nota textual
Sinopsis métrica
Texto de La villana de Vallecas
El melancólico (edición de Ignacio Arellano y Carola Sbriziolo)
Introducción
Datación y relación con Esto sí que es negociar
La comedia palatina y el enredo: el sabio y melancólico Rogerio, un personaje polémico
Nota textual
Sinopsis métrica
Texto de El melancólico
El mayor desengaño (edición de Lara Escudero Baztán)
Introducción
Fuentes
Datación
La organización escénica
El desengaño de Bruno: exposición, nudo y desenlace
Convenciones y rasgos genéricos
El milagro y su escenografía
El decoro, la verosimilitud y la caracterización de los personajes
Comicidad
La oposición teológica de El mayor desengaño: un ejemplo de «auctoritas»
Conclusión: hacia una definición de las comedias de santos tirsianas
Nota textual
Sinopsis métrica
Texto de El mayor desengaño
Índice de notas
Para detalles pertinentes sobre la Primera parte de comedias de Tirso, a la que pertenecen las piezas de este volumen, remitimos al tomo primero de estas obras completas del mercedario, donde se trata suficientemente el asunto.
Para La villana de Vallecas revisamos la edición de Sofía Eiroa publicada por el Instituto de Estudios Tirsianos en 2001.
Para El mayor desengaño adaptamos la edición de Lara Escudero en El mayor desengaño. Quien no cae no se levanta (dos comedias hagiográficas), publicada igualmente por el Instituto de Estudios Tirsianos en 2004.
La revisión, unificación y adaptación de todas las comedias a los criterios del presente volumen corresponde a Ignacio Arellano, con la coordinación de Blanca Oteiza.
Para algunos aspectos del manejo de la bibliografía y ediciones de Tirso ver las observaciones que señalamos en el apartado bibliográfico.
El proyecto de edición del teatro completo de Tirso de Molina cuenta desde el año 2002 con la subvención del Ministerio de Ciencia e Innovación en tres fases: 2002-2005 (referencia BFF2002-01305), 2006-2009 (referencia HUM2006-04363) y 2010-2013 (referencia FFI2010-18619).
Este trabajo se ha realizado también con el patrocinio de TC-12, en el marco del Programa Consolider-Ingenio 2010, CSD2009-00033, del Plan Nacional de Investigación Científica, Desarrollo e Innovación Tecnológica.
I.A.
A | El Aquiles. |
AA | El amor y el amistad. |
AAM | Amar por arte mayor. |
AC | Amor y celos hacen discretos. |
AG | Antona García. |
AI | Amazonas en las Indias. |
AM | El árbol del mejor fruto. |
AR | Amar por razón de estado. |
AS | Amar por señas. |
AT | Los amantes de Teruel. |
AV | Averígüelo Vargas. |
BG | Bellaco sois, Gómez. |
BM | Los balcones de Madrid. |
BS | El burlador de Sevilla. |
CC | Cautela contra cautela. |
CCC | Celos con celos se curan. |
CD | El colmenero divino. |
CDE | El condenado por desconfiado. |
CG | El caballero de Gracia. |
CH | Cómo han de ser los amigos. |
CP | El castigo del penseque. |
CPR | El celoso prudente. |
CS | La celosa de sí misma. |
CV | El cobarde más valiente. |
DB | Doña Beatriz de Silva. |
DE | Del enemigo, el primer consejo. |
DG | Don Gil de las calzas verdes. |
DO | La dama del Olivar. |
DT | Desde Toledo a Madrid. |
EAM | El amor médico. |
EC | Escarmientos para el cuerdo. |
EM | En Madrid y en una casa. |
ES | Esto sí que es negociar. |
EV | La elección por la virtud. |
FA | La fingida Arcadia. |
FH | La firmeza en la hermosura. |
HA | El honroso atrevimiento. |
HE | Habladme en entrando. |
HJ | La huerta de Juan Fernández. |
HP | Los hermanos parecidos. |
JM | La joya de las montañas. |
LC | El laberinto de Creta. |
LE | La lealtad contra la envidia. |
LS | Los lagos de San Vicente. |
M | El melancólico. |
MC | La madrina del cielo. |
MD | El mayor desengaño. |
ME | La mejor espigadera. |
MF | La mujer por fuerza. |
MH | Mari Hernández, la gallega. |
MM | La mujer que manda en casa. Jezabel. |
MP | Marta la piadosa. |
NAG | No le arriendo la ganancia. |
NC | La ninfa del cielo (auto). |
NCI | La ninfa del cielo (comedia). |
NH | No hay peor sordo… |
PC | Privar contra su gusto. |
PF | La Peña de Francia. |
PM | La prudencia en la mujer. |
PP | Palabras y plumas. |
PR | El pretendiente al revés. |
PS | Por el sótano y el torno. |
QC | Quien calla otorga. |
QD | Quien da luego da dos veces. |
QH | Quien habló pagó. |
QN | Quien no cae no se levanta. |
QP | Las quinas de Portugal. |
RR | La república al revés. |
RS | La romera de Santiago. |
SA | Siempre ayuda la verdad. |
SJP | La sSanta Juana. Primera parte. |
SJS | La Ssanta Juana. Segunda parte. |
SJT | La sSanta Juana. Tercera parte. |
SS | Santo y sastre. |
TD | Todo es dar en una cosa. |
TL | ¿Tan largo me lo fiáis? |
TMM | Tanto es lo de más como lo de menos. |
VD | Ventura te dé Dios, hijo. |
VM | La vida y muerte de Herodes. |
VN | La ventura con el nombre. |
VP | El vergonzoso en palacio. |
VS | La villana de la Sagra. |
VT | La venganza de Tamar. |
VV | La villana de Vallecas. |
Notas ale pie
1 Según las utiliza el Instituto de Estudios Tirsianos.